статья Ю. Лагун для журнала  Coach magazine  март-апрель 2011

Япония. Путешествие в медитации.

      Моя любовь к Японии родилась давно, еще в 1999г., во время первой поездки в Токио, в гости к подруге. И затем, на протяжении 12 лет, каждый год, Япония продолжала вызывать меня к себе – разными способами, иногда намекая, иногда настаивая. Я не отказывала.Есть ощущение, что это не я выбрала Японию, а она меня. Эта страна до сих пор продолжает открываться  и предлагать мне открывать себя через вхождение в ее традиции, через встречи с новыми друзьями.  Это открытие похоже на внимательное изучение красивого и изысканного рисунка, и оно не случается  быстро. Это процесс, который не имеет  финальной точки,  рисунок продолжает открываться фрагмент за фрагментом...

      За эти годы много всего было. Я жила в буддийском храме, участвовала в церемониях и медитациях, стала крестной мамой в синтоистской традиции, танцевала в кимоно на берегу Тихого океана во время фестиваля Мацури вместе  с японскими женщинами, преподавала японцам практику Движений Г.И. Гурджиева, делилась с ними своим опытом медитации, жила в традиционных гостиницах-реканах и  токийских квартирах у друзей, и влюблялась все больше в эту страну, узнавая саму себя все больше в древних и авангардных формах ее души.

   Когда любовь переполняет, ею хочется делиться.

   Нынешней зимой я пригласила группу друзей из России разделить со мной путешествие в Японию. Путешествие  было составлено таким образом, чтобы показать ребятам Японию изнури, создать условия, где они перестали бы чувствовать себя  чужаками, туристами, научить жить в этой стране, воспринимая ее особенности не как странности, но  как уникальность, утонченность, особую красоту. И  на все у нас было 13 дней.

     Конечно, самый обычный способ туризма здесь не подходил. Кроме того, выяснилось, что каждому из нашей группы  уже неинтересно путешествовать традиционным стилем – отель, экскурсии, магазины – рваные кусочки наблюдений за чужой жизнью в попытке найти что-то, что может быть использовано тобой.. Здесь нужен был новый способ - свежий взгляд на реальность, не затертый мыслительным процессом сравнений и умозаключений . Причем этот свежий взгляд был необходим ежедневно, ежеминутно.

И  этим способом стала медитация.

     Для многих образ медитации – это поза лотоса, умиротворенное состояние, релаксация и уединенность.  Между тем, для тех, кто действительно практикует медитацию,  с  годами становится понятно, что медитация  неотделима от обычной жизни и ее событий, в этом и состоит ее суть. Медитация – это гораздо больше , чем просто успокоение ума. Медитация – это способ  Бытия,  качество осознавания себя, как центра восприятия,  умение наблюдать свой ум, не отождествляясь с его мыслями,  способность оставаться осознающим на уровне тела, воспринимая  ощущения и  общее энергетическое поле тела. Другими словами,  это способ  оставаться с собой  в любой ситуации, где бы ты ни оказался – в тишине леса, среди шума города или  в компании людей.

    Путешествие в Японию для каждого участника группы оказалось уникальным внутренним экспериментом. Как помнить себя, осознавать свое тело, оставаться в соединенности с внутренним Наблюдателем, когда  вокруг бурлит Токио, соблазняя новыми звуками, красками, формами, когда все кажется новым и особенным? В такой ситуации очень сложно наблюдать свой ум и помнить себя. Это правда.

    Важной и неотъемлемой частью нашего Пути были ежедневные встречи-медитации. Даже в шумном Токио мы находили время и место для таких встреч. Это было время настройки на состояния Присутствия, осознанности, время истинного соединения с собой и с группой. Новые впечатления и желания – как змеи-искусители пытались отвлечь нас ежедневно от внутренней работы, но намерение оставаться осознанным в любой ситуации, похоже, было сильней.   Мы настойчиво продолжали практиковать.

      Практики медитаций  во время путешествия помогали нам настроить
свой внутренний инструмент в резонанс с Настоящим.  Поддерживая особый уровень внимания и чувствительности внутри , мы соединялись с новыми местами путешествия, воспринимая их не только на уровне Проявленного - внешней формы, информации, истории, но и на уровне  Непроявленного - особого качества энергии, внутренней информации. Такими были наши прогулки в тишине по тихим районам  Токио, поездки в Киото и в Камакуру, посещение храмов. 

     Местные учителя, синсеи, давали нам свои уроки медитации в традиционном японском стиле – чайная церемония, урок каллиграфии, урок традиционного японского танца.  Нам было чему поучиться у японцев – в каждой из этих форм искусства, или медитации, мы узнавали  новый уровень тишины, внимания к деталям, уважение в пространству и человеку рядом. Так происходило познание Японии и японской культуры, так случалось узнавание себя, за пределами представлений о себе, так  расцветала Любовь к Жизни в целом – к разнообразию ее форм и проявлений, к чудесам.

        Как много разных форм выражения любви существует в нашей Вселенной? Похоже, что все виды творчества вдохновлены этим чувством. Стихи, поэмы, музыка, танец….

Это только то, что на поверхности.  Как много других  наших начинаний было вдохновлено Любовью? Нам сложно осознать это воистину….

       Следующий этап нашего путешествия прошел в горах Хаконэ. Мы отправились на несколько дней на ретрит  в традиционный японский рекан ( это тип гостиницы). Это было время отдыха, купания в горячих источниках, уединения, вхождения в настоящую японскую кухню ( к слову сказать, совсем непохожую на то, что предлагают нам в России в японских ресторанах) и время для практики. Движений. Эту часть программы мы тоже оговаривали заранее с ее участниками – включить в программу ретрита в Хаконе Практику Движений Г.И. Гурджиева. Я много лет преподаю эту практику, как одну из форм медитации в движении. В Японии этот вид медитации пришелся очень по вкусу. Мои японские друзья из года в год просят меня продолжать знакомить их с Танцами  Гурджиева, и им действительно это легко дается... Так что выбор занятий был очевиден – практиковать не только традиционные формы японской медитации, но и наши собственные, но, которые очень близки японцам. Мы разучивали Танцы, погружались  в работу с телом и духом , бродили в тишине среди гор и постигали глубину Бытия.

    Пришло время возвращаться в Токио. Нельзя сказать, что Танцы приняли совершенную форму, такую, которую можно было бы показать неискушенному  человеку. Они все еще продолжали быть внутренней работой, практикой работы с собой. Но на следующий день после возвращения из Хаконе, мы должны были принимать участие  в одном международном проекте. По сути дела, это было занятие, мастер-класс Танцев Гурджиева, которое организовали мои японские друзья в надежде познакомить все больше своих друзей разных национальностей  с медитацией, с практикой Движений Гурджиева, с русскими искателями духа.. Кроме того, они очень надеялись, что смогут увидеть  также демонстрацию Танцев Гурджиева в исполнении русских...

     Танцы не были  идеально готовы для показа,  но почти все участники нашей русской группы, выявили желание показать демонстрацию, несмотря на страх  и неуверенность, открыться в большем – в состоянии ясности, осознанности и Присутствия. Группа станцевала необыкновенно красиво, сложно было мечтать о таком совершенстве формы после всего 3-х дней практики. 12 дней совместного путешествия и медитации были очевидны как Путь совершенства Духа.. Совершенно точно, танец - был лишь мостиком для того, чтобы поделиться самым главным своим опытом – Жить в моменте Настоящего. После показа Танцев публика оставалась какое-то время в состоянии стопора, и когда мы спросили их о том, что они видели, они говорили – Любовь, Единение, Красоту .Они не помнили  форму танца, но то, что стояло за ним.. Наше выступление и затем совместная медитация и практика Движений, стали моментом, когда  все, что разделяло людей на уровне социума ушло и  новое качество сознания засияло, осветило своим светом всех тех, кто был рядом. Это было очевидно для каждого, кто присутствовал на этой встрече. Это было время соединения в Сердце. И что могло  быть лучшей благодарностью гостеприимной Японии, чем  состояние Присутствия  и  безусловная любовь, проявленные в совместном действии?

     Возможно, вы скажете, что такое событие, могло произойти где угодно, и для этого не обязательно ехать именно в Японию. И  будете правы. Самым важным элементом была даже не Япония, но выбранный нами способ Быть в ней, узнать ее в медитации, пропустив каждый момент через свое сердце. Вдохновением же к этому путешествию, к демонстрации танцев,  к соединению  всех наших сердец, явилась все-таки изначальная любовь к этой стране.

Благодарю тебя, Япония!